Gbc MP2000 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Gbc MP2000. GBC MP2000 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Modular Punch 2000

Operating Instructions®Modular Punch 2000®Model No. MP2000

Página 2

10I DBy purchasing the MP2000, you haveinvested in a highly capable punchingmachine that will give you years of reliableservice. To help protect this

Página 3

11En achetant le MP2000, vous avez investidans un poinçonner hautementperformant qui vous fournira denombreuses années de service fiable.Pour le renta

Página 4

The Modular Punch 2000offers an all-metal constructionto provide a longer life andgreater durability. Also, theModular Punch 2000 has theExclusive Aut

Página 5

13Der gesamte modulare Locher2000 ist aus Metall konstruiertund bietet längereLebensdauer sowie größereHaltbarkeit. Der modulareLocher 2000 ist zudem

Página 6 - CLEANING PULIZIA REINIGUNG

14A. POWER CORDB. POWER RECEPTACLEC. FOOT PEDALD. FOOT PEDALRECEPTACLEE. DEPTH OF PUNCH LEVER(PB ONLY)F. EDGE GUIDEG. PUNCH THROATH. SELECTOR PIN LIDI

Página 7

15A. NETZKABELB. BUCHSE FÜR NETZKABELC. FUSSSCHALTERD. BUCHSE FÜRFUSSSCHALTER E. TIEFE DESLOCHERHEBELS (NURPB)F. KANTENFÜHRUNGG. LOCHERHALTEPLATTEH. S

Página 8

16IFigure 2Figure 5PUNCHING• Determinare il numero di forinecessari per il documento.Eliminare i perni che nonservono per la perforazionesollevando il

Página 9 - ALIMENTACIÓN PRINCIPAL

17D NL F EPERFORACIÓNLOCHEN PONSEN POINÇONNAGE PERFORACIÓN• Die Anzahl der für dasDokument erforderlichenLöcher bestimmen. Dazu dieSelektorstift-Abdec

Página 10 - GERÄTEWARTUNGSVERTRAG

SolutionPower cord not attached to back of machine or not properlyplugged into the wall Selector pins have not been pulledEmpty the Paper Chip TrayPro

Página 11 - CONTRATO DE SERVICIO TÉCNICO

19ISoluzioneIl cavo di alimentazione non è collegato al retro della macchina onon è stato correttamente inserito nella presa di rete. I perni di selez

Página 12 - INTRODUCTION

Ihre eigene Sicherheit und die andererPersonen liegt GBC sehr am Herzen.Deshalb finden Sie in dieserBedienungsanleitung und auf der Maschineselbst wic

Página 13 - INTRODUCCIÓN

20DLösungNetzkabel nicht an der Geräterückseite angeschlossen odernicht ordnungsgemäß in die Wandsteckdose eingesteckt. Die Selektorstifte wurden nich

Página 14 - MONTAGGIO

21NLOplossingStekker van snoer zit niet in achterkant van de machine of nietgoed in stopcontact gestoken.U hebt vergeten de selectorpennen uit te trek

Página 15

22FSolutionLe cordon d’alimentation n’est pas raccordé au panneau arrièrede la machine ou n’est pas correctement branché sur la prise.Les broches du s

Página 16 - RESIDUI CARTA

23ESoluciónEl cordón eléctrico no está acoplado en la parte posterior de lamáquina o no está bien enchufado en la pared. No se han subido las clavijas

Página 17 - D NL F E

®General Binding CorporationNorthbrook, IL 60062-4195http://www.GBC.comPrinted in the U.S.A. Rev. A1 GBC Part # 7706047

Página 18 - MAXIMUM PUNCH CAPACITY

3Votre sécurité comme celle de tous estessentielle à GBC. Ce manuel ainsi que lerelieur contient des informations et desmessages de sécurité important

Página 19 - CAPACITÀ MAX. DI PERFORAZIONE

4I DIMPORTANT SAFEGUARDS PRECAUZIONI IMPORTANTI WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE• Use the MP2000 only for its intendedpurpose of punching paper and covers

Página 20 - MAXIMALE LOCHERKAPAZITÄT

5NL F EBELANGRIJKE VEILIGHEIDSASPECTEN CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES PRECAUCIONES IMPORTANTES• N’utilisez le relieur électrique que pourl’usage au

Página 21 - MAXIMALE PONSCAPACITEIT

6I D• Do not attempt to service your MP2000yourself. Contact an authorized GBCservice representative for any requiredrepairs or major maintenance for

Página 22 - CARACTERISTIQUES

7• N’essayez pas de réparer vous-même le relieur électrique. Contactez unreprésentant du service après-venteGBC pour tout dépannage ou entretienimport

Página 23 - FICHA TÉCNICA

8I D(FOR 230 VOLT MACHINES ONLY)CAUTION: WHEN CHOOSING ADETACHABLE LINE CORD FORUSE WITH YOUR MP2000,ALWAYS OBSERVE THEFOLLOWING PRECAUTIONS:The cords

Página 24 - Northbrook, IL 60062-4195

9(POUR LES MACHINES 230 VUNIQUEMENT)ATTENTION: LORS DU CHOIXD’UN CORDON AMOVIBLE AUTILISER AVEC LE RELIEURELECTRIQUE MP2000,OBSERVEZ TOUJOURS LESPRECA

Modelos relacionados MP2000 PB

Comentários a estes Manuais

Sem comentários